ponedjeljak, 23. ožujka 2015.

Park skulptura u Sisku [Sisak Sculpture Park]

Vera Fischer (1925.-2009.)
Simetrija [Symmetry], 1973.
Obojene čelične cijevi [Painted steel tubes]


Milena Lah (1920.-2003.)
Galebovo krilo [Seagull's Wing], 1973.
Obojeni čelik [Painted steel] 

Bez detaljnog pregleda nije moguće odrediti materijal od kojeg je načinjena kugla na vrhu skulpture (niklovani čelik, nehrđajući čelik?). [The material out of which the sphere in the top part of the sculpture is made cannot be determined without close inspection (nickel-plated steel, stainless steel?).]   


  
Sašo (Saša) Stevović (r. 1945.)
Proces rada [The Work Process], 1975.
Čelik [steel]


  
 
Milivoje Babović (r. 1953.)
Skulptura V [Sculpture V], 1981.
Čelik [Steel]


  
Josip Diminić (r. 1937.) 
Objekt I [Object I], 1979.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Milena Lah (1920.-2003.)
Bez naziva [Untitled], 1973.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Theo Kujundžić-Amrein (r. 1943)
Naš život [Our Life], 1977.
Čelik otporan na koroziju [Weathering steel] 


  
Jure Žaja (r. 1944.)
U spomen Jurju Dalmatincu [In Memory of George of Dalmatia], 1979.
Pocinčani čelik [Galvanized steel]


  
Josip Diminić (r. 1937.)
Objekt II [Object II], 1979.
Obojeni čelik [Painted steel]


Peruško Bogdanić (r. 1949.)
Bez jahača [Riderless], 1983.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Josip Zeman (1927.-2001.)
Crne vizije I [Dark Visions I], 1983.
Pocinčani čelik [Galvanized steel]

  
Dušan Subotić (r. 1950.)
Reljef u prostoru [Relief in Space], 1981.
Čelik [Steel]
Sačuvan je samo postament. [Only the pedestal has been preserved.]
  
  
Vera Fischer (1925.-2009.)
Cvijet [Flower], 1980. 
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Josip Zeman (1927.-2001.)
Crne vizije II [Dark Visions II], 1983.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Ivan Kožarić (r. 1921.)
Antipodi [Antipodes], 1972.
Čelik, temeljni premaz [Steel with primer]



Nikola Njirić (1921.-2002.)*
Skulptura od rezanih cijevi [Cut Tubes Sculpture], 1974.
Čelik, temeljni premaz [Steel with primer] 



Autor [Artist]: Erik Lovko (1953.-2009.)
Stup puzzle [Puzzle Column], 1978.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Autor [Artist]: Petar Barišić (r. 1954.)
Muškarac i žena [Man and Woman], 1979. 
Pocinčani čelik [Galvanized steel]



Dubravka Duba Sambolec (r. 1949.)
Ritam [Rhythm], 1978.
Obojeni čelik [Painted steel]

  
Zlatko Zlatić (r. 1933.)
Slučajan oblik s tezom [Random Form With a Thesis], 1978.
Čelik, temeljni premaz [Steel with primer] 


  
Slobodanka Marinović-Stupar (r. 1947.)
Molitvenik [Prayer Book], 1987.
Čelik [Steel]


  
Dora Kovačević (r. 1951.)
Zid [Wall], 1985.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Ante Kuduz (1935.-2011.) 
Grad '85. [City '85], 1985.
Čelične cijevi, antikorozivni premaz [Steel tubes with anticorrosive coating]


  
Branko Ružić (1919.-1997.) 
Vrata [Doors], 1984.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Hamo Čavrk (r. 1950.)
Forma I [Form I], 1982.
Obojeni čelik [Painted steel] 


  
Ante Rašić (r. 1953.)
Govornik [Orator], 1984.
Obojeni čelik [Painted steel] 


  
Belizar Bahorić (1920.-2002.)
Visoki napon [High Voltage], 1982.
Čelik, temeljni premaz [Steel with primer] 


  
Zlatko Zlatić (r. 1933.)
Zgurić i obitelj [Zgurić and Family], 1978.
Čelik, temeljni premaz [Steel with primer] 


  
Boško Atanacković (r. 1940.)
Kompozicija I i II [Composition I and II], 1982.
Obojene čelične cijevi [Painted steel tubes]


  
Zvonimir Kamenar (r. 1939.)
Leptir [Butterfly], 1982.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Zvonimir Kamenar (r. 1939.)
Imaginarni stroj [Imaginary Machine], 1982.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Ratko Petrić (1941.-2010.)
Čovjek stroj [Man-Machine], 1975.
Čelik, temeljni premaz; plastična masa 


  
Jure Žaja (r. 1944.)
Glava bika [Bull's Head], 1979.
Pocinčani čelik [Galvanized steel]


  
Vera Fischer (1925.-2009.)
Bez naziva [Untitled], 1980.
Obojeni čelik [Painted steel] 


  
Mila Kumbatović (1915.-2004.)
Fontana [Fountain], 1975.
Čelik, bronca [Steel, bronze] 


  
Ratko Petrić (1941.-2010.)
Užarena planeta [Incandescent Planet], 1975.
Čelične cijevi, plastična masa [Steel tubes, plastics]


  
Andre Mohorovičić (r. 1959.)
Ornament [Ornament], 1984.
Obojeni čelik [Painted steel]


  
Branislav Milašinović (r. 1953.)
Krajputaš [Wayside Monument], 1984.
Obojeni čelik [Painted steel]



IMPRESUM [IMPRESSUM]
Koncept [Concept]Sagita Mirjam Sunara, Neven Peko
Podaci o skulpturama [Captions]: Ivana Miletić Čakširan, Alma Trauber, Sagita Mirjam Sunara, Neven Peko
Fotografije [Photographs]: Neven Peko, Sagita Mirjam Sunara
Prijevod na engleski jezik [Translation]: Neven Peko, Sagita Mirjam Sunara
Lektura [Copy editing]: Graham McMaster
Izrada Google karte: Neven Peko

nedjelja, 22. ožujka 2015.

Virtualna šetnja Parkom skulptura u Sisku

Od 1971. do 1990. godine u Sisku se održavala Kolonija likovnih umjetnika "Željezara Sisak". U okviru te likovne kolonije nastao je velik broj skulptura namijenjenih izlaganju na otvorenom. Skulpture su bile postavljene oko tvorničkih pogona i na zelene površine u naselju u Caprag koje je Željezara podigla za svoje radnike. Gašenjem Kolonije i propašću Željezare Sisak skulpture su bile prepuštene propadanju. Danas ih je sačuvano samo trideset osam i gotovo sve su u jako lošem stanju.

Prije tri godine skulpture su upisane u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske kao Park skulptura nastalih u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak". Kao podloga za upis služio je katalog koji su izradile Alma Trauber, kustosica Gradske galerije Striegl, i Ivana Miletić Čakširan, pročelnica Konzervatorskog odjela u Sisku. (P)opisivanje skulptura bio je opsežan i vrlo zahtjevan posao; arhiva Kolonije uništena je u Domovinskom ratu pa su Ivani i Almi jedini izvor podataka bili skromni katalozi godišnjih izložaba Kolonije i potpisi autora ili datacije na nekim skulpturama. Značaj njihova pothvata najbolje je opisala Branka Sešo, umirovljena knjižničarka koja je nekoć radila u Željezari i sudjelovala u organiziranju Kolonije: "[Skulpture] više nisu anonimne. Imaju sada ime, imaju svoje mjesto... Čitavu povijest, kako je to nastalo." Povijest Željezarine likovne kolonije temeljito je istražio mr. sc. Vlatko Čakširan, ravnatelj Gradskoga muzeja Sisak. Taj muzej, naime, čuva djelić zbirke slika i skulptura galerijskog formata koje su nastale u okviru Kolonije.

Nedavno sam predložila Nevenu Peki, restauratoru Gradskoga muzeja Sisak, da fotografira skulpture iz Parka i integrira fotografije u Google kartu zajedno s osnovnim podacima o svakom djelu. Želja nam je bila da na inovativan način predstavimo sisački park skulptura široj javnosti, osobito sudionicima međunarodnoga skupa o očuvanju parkova skulptura "SPark: Conservation of sculpture parks" koji će se u rujnu održati u Sisku. (O toj ću konferenciji pisati u nekom od idućih postova, jer je riječ o mom najvažnijem ovogodišnjem projektu. I Neven u njemu sudjeluje!)

Podatke o autorima i nazivima skulptura preuzeli smo iz kataloga koji su priredile Ivana i Alma. Neke od tih podataka ispravila sam na temelju informacija prikupljenih od umjetnika koji su sudjelovali u Koloniji likovnih umjetnika "Željezara Sisak" i iz Vjesnika Željezare. Budući da je Neven stručnjak za metal, zajedno smo korigirali podatke o gradbenim materijalima skulptura. Zaključili smo da podaci o skulpturama trebaju biti dostupni i na engleskom jeziku. Tekst smo zajedno preveli, a prijevod je korigirao Graham McMaster kojemu i ovim putem zahvaljujemo na sjajno obavljenom poslu.

Neven je upravo dovršio izradu karte pa vas sada možemo povesti u virtualnu šetnju Parkom skulptura u Sisku - slijedite nas!






Fotografije i osnovne podatke o skulpturama odlučila sam objaviti i ovdje, na blogu; toj će temi biti posvećen idući post. Nevenu još jednom zahvaljujem na izvrsnim fotografijama. Do nekih skulptura nije uspio doći pa smo odlučili iskoristiti fotografije koje sam ja snimila 2012. i 2013. godine. Lako ćete ih prepoznati, jer nisu tako dobre kao njegove. :) 

subota, 27. prosinca 2014.

Razglednice i fotografije iz Prvog svjetskog rata

Protekla je godina bila posvećena obilježavanju stote godišnjice početka Prvog svjetskog rata. Tim je povodom pokrenut online arhiv Europeana 1914-1918 koji prikuplja i objavljuje knjižnično i filmsko gradivo o Prvom svjetskom ratu, ali i vrijednu osobnu ostavštinu iz tog razdoblja.

Na Europeaninoj web-stranici mogu se pronaći digitalizirani službeni dokumenti, filmski zapisi, fotografije, razglednice, pisma s bojišta, časnički i vojnički dnevnici... Svatko može doprinijeti; ako kod kuće imate neki predmet iz Prvog svjetskog rata - pismo, dnevnik, orden ili bilo što drugo - možete ga  fotografirati ili skenirati, a slikovni materijal učitati na web-stranicu, uz navođenje osnovnih informacija o predmetu (kome je pripadao, kako ste ga dobili, što o njemu znate).

Kod kuće imam pregršt razglednica koje je moj djed s očeve strane naslijedio od svog oca, a koje datiraju iz razdoblja Prvog svjetskog rata. Budući da smo prije nekoliko dana proslavili Božić, osobito zanimljivima učinile su mi se dvije božićne razglednice s vojničko-ratnim motivima. Jedna je poslana iz Trsta 5. siječnja 1916. godine, a druga nema nadnevka, no ako je suditi prema adresi primatelja (Mornarička bolnica u Puli), i ta datira iz istog vremena.



  


Osim razglednica, kod kuće imam uvezana sva izdanja časopisa Unsere Krieger : Bilder aus groszer Zeit. Riječ je o časopisu koji je izlazio od 1915. do 1917. godine, a donosio je fotografije s ratnih bojišta popraćene kratkim legendama na njemačkom, mađarskom, hrvatskom, češkom, francuskom i engleskom jeziku. Fotografije iz časopisa Unsere Krieger predstavljaju izvanredan povijesni dokument.


Na korice uveza zalijepljena je naslovnica časopisa s portretom Franje Josipa I.
  
Vojnici u rovu primaju cjepivo protiv kolere
  
Posada vojnog broda s gasmaskama 
  
Vojnici u trenucima odmora (jedan se vojnik brije) 
  
Tvornica za proizvodnju streljiva
  
Proizvodnja sapuna na bojištu 


Franjo Josip I., austrijski car te ugarski i hrvatski kralj, umro je u studenom 1916. godine, u jeku Prvog svjetskog rata. Cijeli jedan broj časopisa Unsere Krieger bio je posvećen njegovu životu i posljednjem ispraćaju. Na fotografiji koja prikazuje svečanu pogrebnu povorku vidi se raskošna pogrebna kočija koja se koristi samo za okrunjene članove dinastije Habsburg. Tu sam kočiju imala priliku vidjeti prije nekoliko godina u Muzeju kočija u Beču, Kaiserliche Wagenburg Wien. (Moji su se studenti osvrnuli na posjet tom izvanrednom muzeju u jednom tekstu koji je objavljen na našem zajedničkom blogu CSI.)  

  
Pogrebna povorka ispred kapucinske crkve (u kripti te crkve sahranjuju se članovi obitelji Habsburg)
  
Tzv. crna kočija izrađena je 1876.-77. godine
  
Detalj kočije 


Ako želite proširiti svoje znanje o Prvom svjetskom ratu, posjetite web-stranicu projekta "1914-1918 online: International Encyclopedia of the First World War" (tu su popisane sve web-stranice koje se bave ovom temom). Ako, pak, imate neki predmet vezan uz razdoblje Velikog rata ili znate priču o nekom svom pretku koji je u njemu sudjelovao, dodajte je online kolekciji Europeane 1914-1918.

ponedjeljak, 27. listopada 2014.

Restaurirana skulptura Josipa Diminića Objekt II

PIŠU Ivana Miletić Čakširan (Konzervatorski odjel u Sisku) i Sagita Mirjam Sunara (Umjetnička akademija u Splitu)



U subotu 25. listopada 2014. godine u sisačkome naselju Caprag predstavljena je restaurirana skulptura akademskog umjetnika Josipa Diminića Objekt II, prva stručno obnovljena skulptura iz Parka skulptura nastalih u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak". Radovi na skulpturi bili su povjereni stručnom timu Odsjeka za konzervaciju-restauraciju Umjetničke akademije u Splitu, a izvedeni su u sklopu 3. konzervatorsko-restauratorske radionice u Parku skulptura nastalih u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak". Radionica je trajala od 25. rujna do 6. listopada.

Za potrebe konzervatorsko-restauratorskih radova skulptura je bila demontirana i prenesena u tvornicu Metaling koja je restauratorima besplatno ustupila prostor u jednoj od svojih hala. Skulptura je vraćena u park nekoliko dana prije svečanog predstavljanja. Radovi su se izvodili uz stručni nadzor Konzervatorskog odjela u Sisku. Provedbu projekta, čiji je nositelj bila Gradska galerija Striegl, financiralo je Ministarstvo kulture.


Skulptura Josipa Diminića Objekt II: stanje prije i poslije konzervatorsko-restauratorskog zahvata 


Predstavljanju restaurirane skulpture nazočili su stručnjaci Gettyjeva instituta za restauriranje u Los Angelesu (The Getty Conservation Institute, L.A.): dr. sc. Tom Learner, voditelj znanstvenih istraživanja, i dr. sc. Rachel Rivenc, voditeljica projekta Outdoor Painted Surfaces. Njima je ovo bio prvi posjet Hrvatskoj, a u Sisak su doputovali na poziv docentice Sagite Mirjam Sunara s Umjetničke akademije u Splitu. Tijekom trodnevnoga posjeta dogovorena je suradnja na projektu obnove, obnove, zaštite i prezentacije Parka skulptura nastalih u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak".

Svečanost u Parku skulptura svojom su nazočnošću uveličali predstavnici Grada Siska, Sisačko-moslavačke županije i Ministarstva kulture: Marko Krička, zamjenik gradonačelnice, Goran Grgurač, pročelnik gradskog Upravnog odjela za obrazovanje, kulturu, sport, branitelje i civilno društvo, Ivan Lovreković, pročelnik županijskog Upravnog odjela za prosvjetu, kulturu i sport te Goran Blagus, predstavnik Ministarstva kulture.


Svečanost predstavljanja moderirao je ravnatelj Gradske galerije Striegl, Zoran Burojević (foto: Natalija Dolić)
  
Voditeljica programa, Sagita Mirjam Sunara, održala je kratko izlaganje o konzervatorsko-restauratorskim radovima na skulpturi (foto: Natalija Dolić)
  
Radovi su bili izuzetno složeni, budući da je skulptura bila jako oštećena (na slici: detalj zatečenog stanja) 


Kolonija likovnih umjetnika "Željezara Sisak"

Diminićev Objekt II jedna je od dvije skulpture što ih je taj umjetnik izradio 1979. godine u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak". Kolonija je započela s radom 1971. godine i u kontinuitetu se održavala sve do 1990. godine. Bila je to jedna od najkvalitetnijih likovnih manifestacija na prostoru Hrvatske, a okupljala je akademske umjetnike iz cijele bivše države.

Između 1971. i 1990. godine u Koloniji likovnih umjetnika "Željezara Sisak" sudjelovalo je 185 umjetnika. Slikari, kipari, grafičari i fotografi radili su u okviru Željezare, ali i u ambijentu Staroga grada, na sisačkim ulicama i u ateljeima. Umjetnici su realizirali preko sedam stotina radova koji su postali dijelom umjetničke zbirke Željezare Sisak.


Kiparica Dora Kovačević izrađuje skulpturu Zid (foto: Branimir Karanović, 1985.; ustupljeno ljubaznošću Alme Trauber)
  
Kipari – sudionici Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak" radili su u tvorničkim halama, a suradnici su im bili najvještiji majstori. Kolonija je pokrenuta sa ciljem približavanja kulture radnicima (foto: Branimir Karanović, 1985.; ustupljeno ljubaznošću Alme Trauber) 


Kolonija likovnih umjetnika "Željezara Sisak"

Propašću tvornice započelo je raslojavanje zbirke: slike, skulpture, grafike i fotografije raznosile su se ili su jednostavno bačene. Danas se sačuvalo svega stotinjak umjetnina koje tek djelomično prezentiraju golemu umjetničku vrijednost zbirke i važnost koju je Kolonija imala za kulturnu povijest grada.


Javne skulpture koje su nastale u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak" ni danas nisu sigurne: skulpturi Ratka Petrića Čovjek-stroj (1975.) ove je godine ukradena glava. Vjerojatno je završila u starom željezu (fotografija je snimljena u rujnu prošle godine)


U cilju revitalizacije i afirmacije kulturnog fenomena Željezare Sisak i stvaranja novog sisačkog branda, Gradski muzej Sisak, Gradska galerija Striegl i Konzervatorski odjel u Sisku pokrenuli su 2012. godine projekt "Tvornica baštine Željezara Sisak". Projekt uključuje zaštitu, očuvanje i adaptaciju kulturne baštine, razvoj kulturne politike Siska i drugih grana kulture i umjetnosti u gradu, povezivanje s međunarodnim institucijama, suradnju i uključivanje lokalne zajednice u ekonomski isplative akcije vezane uz industrijsku baštinu i prateće kulturne pojave. Projekt se provodi kroz više aktivnosti: konzervatorsko-restauratorske radove na javnim skulpturama nastalim u sklopu Kolonije, javna predavanja, predstave, izložbe i dr.

Park skulptura nastalih u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak"

Javne skulpture koje su izradili umjetnici – sudionici Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak" sastavni su dio ne samo radničkog stambenog naselja Caprag i njegove parkovne arhitekture, nego i industrijskog krajolika grada. Svojom urbanističkom kompozicijom i strukturom, Park skulptura nastalih u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak" čini važan i reprezentativan segment društveno-povijesne i kulturne baštine Siska.

Park je 2012. godine upisan u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske, čime je ostvaren prvi cilj projekta "Tvornica baštine Željezara Sisak". Osim pravne zaštite skulptura, program očuvanja Parka uključuje dokumentiranje zatečenog stanja skulptura, izradu liste prvenstava za konzervatorsko-restauratorske zahvate i referentne metodologije za njihovu obnovu, izradu projektne dokumentacije uređenja Parka terestauriranje i primjerenu prezentaciju skulptura. Tu je i uključivanje lokalne zajednice u (o)čuvanje skulptura, podizanje svijesti o vrijednosti industrijske baštine i suvremene umjetnosti, organiziranje stručnih radionica, okruglih stolova i znanstvenih skupova te prezentacija radova kroz javna predavanja, publikacije, web-stranice i dr.


Konzervatorsko-restauratorske radionice

Jedan od prvih koraka bila je uspostava suradnje s Odsjekom za konzervaciju-restauraciju Umjetničke akademije u Splitu, čijim je stručnjacima povjerena izrada smjernica za održavanje skulptura i osmišljavanje metodologije njihova konzerviranja i restauriranja. Suradnja s Umjetničkom akademijom u Splitu dogovorena je do 2016. godine, a provodi se kroz seriju radionica namijenjenih studentima konzervacije-restauracije.

U sklopu prve radionice, koja je organizirana 2012. godine, dokumentirano je zatečeno stanje skulptura iz Parka i istražena građa o povijesti Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak". Posao dokumentiranja nastavljen je  i 2013. godine. Usporedo s tim provedene su osnovne mjere preventivne konzervacije (površinsko čišćenje skulptura, uređenje okoliša). Također je obavljeno ispitivanje površinskih premaza na obojenim skulpturama. Online dnevnik rada prvih dviju radionica objavljen je na blogu "Stažiranje među umjetninama".

Kako je rečeno na početku teksta, 3. konzervatorsko-restauratorska radionica u Parku skulptura nastalih u sklopu Kolonije likovnih umjetnika "Željezara Sisak" održavala se od 25. rujna do 6. listopada ove godine. Tijekom deset radnih dana izveden je složen konzervatorsko-restauratorski zahvat na teško oštećenoj skulpturi Objekt II, djelu akademskog umjetnika Josipa Diminića. 
Radovima je prethodilo opsežno arhivsko istraživanje. Obavljeni su intervjui s umjetnikom i dvojicom radnika koji su prije 35 godina sudjelovali u izradi skulpture. Provedene su kemijske analize i uspostavljena suradnja s proizvođačima industrijskih boja.

Program je vodila docentica Sagita Mirjam Sunara, a stručni suradnici na projektu bili su restauratori za metal mr. art. Valentina Ljubić Tobisch i Neven Peko. U radionici je sudjelovalo četvero studenata konzervacije-restauracije: Nives Mijić, Josip Nižetić, Tina Tomšič i Nađa Šperac. Radove je pratila mr. art. Mirta Pavić iz Muzeja suvremene umjetnosti.  

Neven Peko, Sagita Mirjam Sunara, Nives Mijić, Tina Tomšič i Josip Nižetić